Spanish Slang

April 3rd, 2009 by Erica Johansson

13


Knowing some basic Spanish expressions before traveling to Spain is a good idea. Knowing some slang is even better.

1147334 50220070 Spanish Slang

Modified from a post from 2007.

Practise these phrases before your next trip to Spain.

Mas vales tarde que nunca = Better late than never

Me muero de hambre = I am starving

No es moco de pavo = Pretty impressive

No tiene ni pies ni cabeza = It doesn’t make sense

El mundo es un pañuelo = It’s a small world

Más vale una vez rojo que 20 amarillo = It’s better to sort things out now than let them keep annoying you over and over.

Tener el corazón en un puño = To be super worried about something

Hacer de tripas corazón = To make an effort to do something you don’t like/to be brave

Tener enchufe = To have a useful contact that helps you get ahead of the rest

No me entero de la misa la mitad = I don’t understand a thing!

Es un buen partido = He’s a good catch

Me ha dado plantón = He/she hasn’t turned up

Dar en la diana = To get something right

¡La moto va de escándalo! = This bike goes like a dream!

La tarta está de muerte = This cake is incredible

¡Estoy que peto! = I’m totally full up!

Lo hago en un pispás = I’ll do that in a flash

¡Eres un pesado! = You are a total pain!

Me mola mogollón = That is soooo cool

Ese chico es un zumbado = That guy is crazy

Nos hemos zampado todo = We’ve eaten the lot!

Ya era hora! = It was about time

Donde hay confianza da asco = Familiarity breeds contempt

En boca cerrada no entran moscas = Sometimes it’s better to keep your mouth shut

¡Te voy a dar! = I’m going to kick you

¡No me des más la lata! = Leave me in peace!

Más majo que la mar salada = You’re a really nice person

Possibly related posts:

  1. Learn South African English and Slang